Andrew Douglas-Clifford has created an interactive map of New Zealand amongst Māori place-names. The Te Reo Māori Web Map is a Mapbox map of New Zealand which shows the Te Reo place-names of New Zealand towns, cities, lakes, rivers, mountains as well as other notable locations.
The map uses the Te Reo place-name information from OpenStreetMap. This meant that inward club for the map to move inward the whole Earth Andrew had to pass months adding Māori names equally alternate linguistic communication names inward OSM. If yous similar the Te Reo Māori Web Map as well as then yous tin purchase a impress of a similar static Te Reo linguistic communication map of New Zealand from Andrew's website.
Earlier this twelvemonth the New Zealand Herald created an interactive map which colors place-names depending on whether they are English linguistic communication or Māori. The Our Place Names map reveals that North Island is dominated by Māori names as well as South Island is dominated yesteryear English linguistic communication place-names.
The map is made using information from Te Pūnaha Matatini, Dragonfly Data Science as well as Te Hiku Media. They used algorithms to position Māori words inward the New Zealand Gazetteer of place-names. If yous hover over a place-name on the map yous tin sentiment the actual name.
Apparently close automated vocalization systems fighting to correctly pronounce many Māori place-names. To rectify this work Vodafone as well as Google created an interactive map to crowdsource all the place-names that Google Maps manages to mispronounce. Anyone tin drib a pivot on the Say it tika map to demo a location where Google struggles amongst the right Māori pronunciation.
If yous click on a place-name's marking yous tin brain to how Google Maps pronounces the name. If Google gets it incorrect as well as then yous tin drib a map pivot to inform Google of its mistake. All these highlighted place-names volition as well as then hold upwards sent to Te Taura Whiri i te reo Māori (the Māori Language Commission), who get got promised to learn Google the right pronunciations of Māori place-names.